KultMIX-Filme

"Die wollen Typen wie mich nicht sehen" - Ein Film über Vielfalt im Theater

 

Der Film beschäftigt sich mit der Frage, warum in den Stadt- und Staatstheatern in Deutschland noch immer so wenig angekommen ist von der neuen demographischen Vielfalt nach Jahrzehnten der Einwanderung. Anhand des Werdegangs des Hamburger Schauspielers Altamasch Noor wird deutlich, welche institutionellen Mechanismen hier wirksam sind, aber auch welchen Veränderungen sich die Theater- und Filmwelt gegenüber sehen.

Deutsche Untertitel für Hörgeschädigte sind verfügbar in den Einstellungen.

 

 

Weltöffnung - Musik und die nächste Generation

 

Der Film begleitet die aus Syrien geflüchtete Geigerin Yara Abou Fakher von der Banda Comunale zu zwei Musikprojekten in Dresden, die zum Ziel haben, dass Kinder kulturelle Vielfalt erleben können und dabei erfahren, wie viel Spaß Weltoffenheit macht. Der Filmtitel greift den Slogan "Weltoffenes Dresden" auf, der für einen zivilgesellschaftlichen Zusammenschluss steht, mit dem rechten Diskursen und Rassismus in Dresden entgegengetreten wird. Aber wie kommt Weltoffenheit zustanden, wenn schon Kinder rechtem Gedankengut ausgesetzt sind und die Migrationsgesellschaft zwar immer schneller gesellschaftliche Realität wird, aber noch immer nur für eine Minderheit auch im Alltag erfahrbar ist?

Deutsche Untertitel für Hörgeschädigte sind verfügbar in den Einstellungen.

 

 

Sindelfingen gehört zu den vielfältigsten Städten Deutschlands, drei Viertel der Kinder und Jugendlichen hat mindestens ein Eltern- oder Großelternteil, das eingewandert ist. Mitglieder der Hip-Hop-Band FamGang machen sich auf die Suche danach, was dies für die Jugendkultur der Stadt bedeutet und in welche Richtung die Reise gehen muss, damit das, was die Jugendkultur schon jetzt auszeichnet, auch die Erwachsenenkultur bereichern kann.

Deutsche Untertitel für Hörgeschädigte sind verfügbar in den Einstellungen.

 

 

Alle konservativen Alpträume werden wahr: In über fünfzig deutschen Städten hat mehr als die Hälfte der Kinder und Jugendlichen einen „Migrationshintergrund“ – Tendenz: stark steigend. Aber was heißt das eigentlich, wenn von diesen Kindern und Jugendlichen die übergroße Mehrheit in Deutschland geboren und aufgewachsen sind?

Und umgekehrt: welche Geschichten aus dem neuen deutschen Alltag erzählt uns eigentlich die Kultur – zum Beispiel in Theatern oder in der Musik? Schauen wir nach in drei deutschen Städten, die unterschiedlicher nicht sein könnten...

(Es handelt sich hierbei um einen editierten Zusammenschnitt der drei anderen Filme.)

Deutsche Untertitel für Hörgeschädigte sind verfügbar in den Einstellungen.

 

Un.eindeutig zuhause: Diverse Stadtgeschichten in Osnabrück
(Making of und Hintergründe zur Ausstellung)

Automatisierte Untertitel für Hörgeschädigte sind verfügbar in den Einstellungen.